還蠻有趣的,不管是實際生活或是日劇或是電影都會常常聽到的一些口頭禪,可以參考看看........


あの:那個……
あれ:啊? 呀!哎呀!哎,哎哟。
ええ:咦?
ええと:啊,嗯
アホか:白痴嗎?
そっか:這樣子啊(就醬子啊)
いいよ:算了   ---> 日劇Hero 裡每次木村拓哉問"老闆"時,那位老闆的"101"句經典台詞

そうです:是的
そうそう:是的是的
そうか:這樣子啊
ほら:你看吧
はい:是
まあ:哎哟,哎呀
なるほど:原来如此
ほんと:真的?
マジで:真的?
まさか:難道是.....?
どうして:為什麼?
なに:什麼?

もう:已經;用來強調感情,加強語氣。
ちょっと:有點……
信じられない:令人難以以置信!
うそ:你騙人!
かっこいい:帥
かわいい:好可愛,好漂亮

ちょっと待って:稍等一下
すみません:對不起
ごめんね:對不起啊
分かりました:我知道了,我明白了

死ね:去死!
くそ:混帳

文章標籤
創作者介紹

imskyro的部落格

未來預想圖 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()


留言列表 (1)

發表留言
  • ken
  • 還有:

    「我說你啊,......」

    「我說啊,......」

    「什麼嘛」

    「你啊,......」

    「說起來......」

    「我啊,......」

    「話說......」

    不知道以上的句子日文原文是怎麼講的,
    但好常見到翻譯日文時出現這些語助詞!
找更多相關文章與討論